Карафуто - черно-белый след в истории Сахалина
Навигация
· Главная
· История по-японски
· О проекте
· Статьи и материалы
· Фотографии
Форум
Статьи

  • История Сахалина

  • Коренные народы Сахалина

  • Археология, раскопки

  • "Путь богов" по островам

  • "К тайнам туманных Курил". Документальная повесть

  • Округ Эсутору

  • Баннеры

    Яндекс цитирования


    Статьи и материалы

    "К тайнам туманных Курил". Документальная повесть

    Книга посвящена экспедиции на яхте «Арктур» из Петропавловска-Камчатского через северные Курилы на остров Матуа - остров на котором находилась одна из самых укрепленных баз японской армии в период Второй Мировой Войны. В книге подробно описаны боевые действия, исторические факты и события, воспоминания ветеранов тех дней. Автор Александр СМЫШЛЯЕВ. Очень интересно – советую прочитать.


    Глава 12. ЯПОНИЯ, КУРИЛЫ И КАМЧАТКА


    Страница: 1/10


    Эта глава последняя в моей документальной повести и завершающая. В ней я хочу кратко рассказать о давних, долгих взаимоотношениях Японии и Камчатки. И, естественно, без Курильских островов, лежащих между ними, эти отношения никогда не обходились и не могли обходиться.

    Курильский десант, снаряженный на Камчатке, 18-19 августа 1945 года успешно штурмовал северный остров Курил – Шумшу. 22 августа началось разоружение японских гарнизонов на островах Парамушир и Онекотан. Командующий операцией генерал-майор Гнечко в тот же день получил директиву военсовета 2-го ДВФ о разоружении, интернировании и эвакуации японских гарнизонов и гражданских лиц на островах к югу от Онекотана до острова Уруп включительно. Высадка десантов на эти острова проходила практически без противодействия со стороны японских войск. Если говорить схематично, без подробностей, то 26 августа был разоружен японский гарнизон на острове Матуа. 27 августа был занят Симушир, а 31 августа разоружена 129-я смешанная пехотная бригада на острове Уруп. Вскоре вся Курильская островная гряда перешла к СССР.

    С тех пор граница Японии значительно отодвинулась к югу от Камчатки, но мы продолжаем оставаться соседями. И это, как бы то ни было, заставляет нас присматриваться, изучать друг друга.

    Увы, между соседями не всегда бывает все гладко. Вот и Япония несколько раз обрушивала на Камчатку свою агрессию, экономическую экспансию, просто бросала недобрый, завистливый взгляд. Наши взаимоотношения были разными. В начале XX века несколько десятилетий подряд камчатцы не могли даже перечить всесильным японцам, привыкали относиться к ним подобострастно. А во время так называемого гражданского противостояния в 1921-23 годах красные, имея в руках оружие и цель строить новое российское государство, не могли и подумать о том, чтобы обидеть японцев, свободно разъезжающих по полуострову и поддерживающих белых - настолько в подсознании людей укоренилось подобострастие к ним. Зато в августе 1945 года наши земляки отыгрались на японцах за все обиды и унижения, яростно выбивая их с северных Курильских островов. И вот теперь, по прошествии нескольких десятилетий, жизнь снова поменяла наши взаимоотношения, мы снова доброжелательны друг к другу. Правда, остались некоторые устоявшиеся стереотипы. Мы, например, считаем японцев скрытыми, хитрыми, коварными. При этом не сомневаемся, что их интерес к нам - не более чем разведка, шпионаж. Они считают нас злыми, ленивыми и совершенно некультурными. Так уж распорядилась история наших соседских взаимоотношений. Непростых. И, в принципе, не таких уж и давних, долгих. Ведь массовые тесные контакты с японцами начались у камчатцев только в конце XIX века.

    Япония долго жила закрытой, феодальной жизнью. В 1637 году в стране был издан закон, запрещавший японцам выезжать за границу, а в случае отъезда - возвращаться обратно. Японские моряки, попадавшие в шторма и уносимые к чужим берегам, были обречены жить вне Родины. Выбрасывало их и на Камчатку. Так, в 1697 году Владимир Атласов нашел в корякском поселении японского моряка по имени Дэмбэй. Позже японец был переправлен в Петербург, стал преподавать японский язык, прославился. Историки пишут, что в 1781 году (почти через 100 лет!) в Японии случайно узнали о том, что в России давно существует школа японского языка, и пришли в ужас. Их испугало, что русские открывают тайны их закрытой страны. Это было недопустимо!

    А ведь все эти годы наши две нации все больше и больше сближались, территориально двигаясь навстречу друг другу. Русские в 1702 - 1705 годах вышли на Курильские острова, а японцы примерно в это же время, несмотря на запреты, изредка начали вывозить из княжества Мацумаэ (Хоккайдо) товары для айнов Южных Курил. Но чем чаще происходили контакты русских с японцами, тем больше росло недоверие друг к другу, ибо делить приходилось уже одни и те же земли. Вскоре появилась необходимость установления между государствами официальных контактов.

    Видя неуклонное сближение двух соседних держав, западные страны уже в XVIII веке начинают этому всячески мешать. На первоначальном этапе особенное рвение к этому наблюдалось у Голландии. Известно, что в 1643 году голландский капитан Мартин де Фриз составил схему Южных Курильских островов, на основании чего Нидерланды почти 100 лет после этого считали Курилы своей территорией (до сих пор пролив между островами Уруп и Итуруп носит имя Фриза). Поэтому именно голландцы проявляли ревность к русским продвижениям по островам. Японский ученый Синтаро Накамура в своей книге «Японцы и русские. История контактов» (Москва, «Прогресс», 1983) пишет: «Многие исследователи не сомневаются в том, что голландцы, начиная примерно с 1772 г., специально распространяли слухи об опасности продвижения России на юг».

    Негативную роль в русско-японских отношениях сыграл и знаменитый польский авантюрист барон Мориц Беньовский. Будучи сосланным на Камчатку, он сбежал с нее с группой единомышленников и в июле 1771 года оказался в Японии. Здесь барон составил несколько писем, в которых предостерегал Нидерланды и Японию о российской агрессии. Вот цитата из одного из них, приведенного в книге американца Дональда Кина «Японцы открывают Европу» (Москва, «Наука», 1972):

    «Высокочтимые и благородные господа, офицеры славной республики Нидерландов!

    Жестокая судьба, долгое время носившая меня по морям, вторично привела меня в японские воды. Я сошел на берег в надежде, что мне, быть может, удастся встретиться здесь с вашими превосходительствами и получить вашу помощь… Высокое уважение, которое я питаю к вашему славному государству, побуждает меня поставить вас в известность, что в этом году два русских галиота и один фрегат, выполняя тайный приказ, совершили плавание вокруг берегов Японии и занесли свои наблюдения на карту, готовясь к наступлению на Мацума (Хоккайдо) и прилегающие к нему острова… намеченному на будущий год. С этой целью на одном из Курильских островов, находящемся ближе других к Камчатке, построена крепость и подготовлены снаряды, артиллерия и провиантские склады…»

    Сведения, сообщаемые Беньовским - бред, это доказано историками, но этот бред вызвал шок как у голландцев, так и у японцев. Да, русские вовсю обживали и обустраивали Курилы, строили там крепостцы, но не помышляли о вторжении на Мацумаэ (Хоккайдо).

    Вернемся к цитируемой уже работе японского историка Синтаро Накамура, который пишет: «…Действия русских фиксируются благодаря поездкам посланцев княжества Мацумаэ в восточную часть Эдзо и на Кунашир. В донесениях посланцев княжества отмечались кровавые столкновения русских с айнами. По-видимому, главной причиной этих столкновений были места промысла морского бобра. Осознав, что борьба с аборигенами не приносит пользу, русские с 1773 г. заключают мир с жителями островов Итуруп и Уруп, и между ними налаживается товарообмен. Вскоре в княжество Мацумаэ пришло от русских письмо с предложением установить торговые отношения».

    Получается, что русские вовсе не собирались воевать с Японией, а напрашивались на мирную торговлю. Но японцы, надо сказать, отказали им в этом праве. Так официальные контакты между двумя соседями в конце XVIII века не состоялись. Зато Япония впервые всерьез задумалась о судьбе острова Хоккайдо и островах к северу от него. В это время в Японии вышла книга Кудо Хейскэ "Размышления о красноволосых Эдзо" (так японцы называли русских казаков, многие из которых, видимо, были рыжими). Автор многое поведал о России, а также разобрал причины, по которым русские продвигаются на юг, "неся цивилизацию жителям Курильских островов". Далее автор писал: "Если мириться с тем, что происходит, то вся земля Эдзо станет русской территорией. Поэтому в качестве предупредительной меры необходимо разрабатывать богатства Эдзо, мобилизовать государственные ресурсы, умело вести дела на севере. Если поступить таким образом, то проникновение России, видимо, будет предотвращено".

    А русские тем временем уже добрались до северного побережья острова Хоккайдо и в 1778 - 79 годах собрали там ясак с 1500 местных жителей (источник - "Ясашная таблица" в сборнике "Русские Курилы: история и современность". М., 1995). Японцам действительно нужно было спешить закреплять за собой этот остров. И они в 1786 году отправляют на север экспедицию, которая исследует не только Хоккайдо, но и перебирается на Сахалин и Кунашир. На Кунашире и произошла первая историческая встреча русских и японских исследователей. Остров стал первой спорной землей. Вот как описывает Синтаро Накамура диалог между руководителем японской экспедиции Могами Токунаи и русскими казаками. Токунаи спросил: "Знаете ли вы, что японским правительством запрещен въезд иностранцев в страну?"



    Следующая страница (2/10) Следующая страница
    Остальные материалы раздела "К тайнам туманных Курил". Документальная повесть
  • ФОТОГРАФИИ
  • Глава 11. ДО ВСТРЕЧИ, МАТУА
  • Глава 10. К БУХТЕ АЙНУ
  • Глава 9. ПОПЫТКА ДОКОПАТЬСЯ ...
  • Глава 8. ВОЕННЫЕ ТАЙНЫ МАТУА
  • Глава 7. ПЕРВЫЙ ПОХОД ПО ОСТРОВУ
  • Глава 6. ВЫСАДКА НА ОСТРОВ МАТУА
  • Глава 5. ВДОЛЬ КУРИЛЬСКОЙ ГРЯДЫ
  • Глава 4. СТОЯНКА В СЕВЕРО-КУРИЛЬСКЕ
  • Глава 3. МИМО ОСТРОВА ШУМШУ

    [ Назад | Начало ]
  • Pages ©
         
     
    Site creator Alexey Bambizo (c) 2007-2008
    Все статьи принадлежат их авторам, копирование материалов возможно только с ссылкой на сайт